65. Ran: caos no Oriente

Shakespeare em versão oriental

Flávia Ribeiro Publicado em 01/07/2008, às 00h00 - Atualizado em 23/10/2017, às 16h36

Aventuras na História
Aventuras na História - Arquivo Aventuras

Rei Lear de William Shakespeare é adaptado por Kurosawa e misturado a lendas samurais, transportado para o Japão feudal do século 16, neste épico sobre um velho senhor de terras, chefe do clã dos Ichimonji (Nakadai), que divide seu reino entre os três filhos. Quando o mais novo tenta abrir seus olhos para as maquinações dos mais velhos, acaba acusado de conspirar contra os irmãos. Mas mantém-se leal ao pai, que se vê envolvido em uma grande guerra entre clãs, sofrendo com os ecos de um passado de violência em sua busca por terras e poder. Em meio ao caos – significado da palavra Ran –, ele perde riquezas, respeito e sua sanidade em uma grande batalha medieval.

[Título original] Ran

[País] Japão/França

[Ano] 1985

[Direção] Akira Kurosawa

[Elenco] Mieko Harada, Tatsuya Nakadai, Akira Terao, Jinpachi Nezu, Daisuke Hyu e Hisashi Ikawa.

[Preço do DVD] R$ 33

Fácil de encontrar

Fique de olho

O bobo da corte não existia no Japão da época. Kyoami (vivido pelo travesti japonês Peter) foi baseado no bobo da Europa medieval, presente no Rei Lear de Shakespeare.