Notícias » Redes Sociais

Meta: novo nome da empresa do Facebook vira piada para quem fala hebraico

Com um significado diferente em hebraico, Meta foi tema de diversas piadas da comunidade judaica

Pedro Paulo Furlan, sob supervisão de Thiago Lincolins Publicado em 01/11/2021, às 17h10

Mark Zuckerberg em Harvard (2018)
Mark Zuckerberg em Harvard (2018) - Getty Images

Com a hashtag #FacebookDead no Twitter, internautas, especialmente em Israel, estão tirando sarro do novo nome da rede social, após a decisão de reformulação da marca de Mark Zuckerberg, anunciada na última sexta-feira, 29.

O novo título do Facebook é Meta, que significa “morta” em hebraico, tornou-se uma piada na comunidade judaica, como a acadêmica Dr. Nirit Weiss-Blatt profetizou em dos seus Tweets. 

Em resposta à notícia do perfil Meta Newsroom, que cobre as novidades da empresa dona do Facebook, Whatsapp, Instagram e outras plataformas, Nirit  comentou: “A comunidade de judeus irá ridicularizar este nome por gerações a vir”, e foi recebida com reações mistas — com pessoas rindo e outras discordando da piada linguística.

A hashtag ficou nos tópicos mais comentados e inúmeros falantes de hebraico comentaram sobre a escolha questionável do nome Meta. As informações vieram do portal de notícias BBC News Brasil.